11 C
Panevėžys
Sekmadienis, 22 birželio, 2025

Rudenį parodoje Rokiškyje bus eksponuojamos vertybės iš Vatikano

AutoriusBNS
FotoBNS

Rokiškio krašto muziejus spalį visuomenei pristatys kartu su Vatikano apaštališkąja biblioteka rengiamą parodą „Vytis ir Lelija“, kurioje bus eksponuojami trys popiežiui Leonui XIII Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės (LDK) grafienių dovanoti albumai.

„Tai buvo Rokiškio grafienės Marijos Tyzenhauzaitės-Pšezdzeckienės dovana popiežiui Leonui XIII“, – apie prabangų albumą „Terra Mariana 1186–1888“ pasakoja muziejaus direktorė Aušra Gudgalienė.

Popiežiui Leonui XIII dovanoto albumo rengimą asmeniškai prižiūrėjo ir apmokėjo pati grafienė, šis albumas saugomas Vatikano apaštališkojoje bibliotekoje.

Anot muziejaus atstovės Santos Kančytės, planuojant parodą, muziejaus tikslas buvo atgabenti šį albumą į Lietuvą.

Tačiau, jos teigimu, muziejininkus dar labiau domino Vatikano bibliotekoje saugoma kita grafienės Marijos dovana popiežiui – jos ranka iliuminuotas bulės „Ineffabilis“ vertimas į lenkų kalbą, puoštas brangakmeniais inkrustuotais apkaustais.

Šiame albume galima išvysti ir Lietuvai svarbių šventovių reprezentacijas – Aušros Vartų Dievo Motiną, Trakų Dievo Motinos atvaizdą, Vilniaus panoramą ir Vilniaus universiteto vaizdus.

„Tačiau buvome priblokšti kito atradimo – Vatikano apaštališkojoje bibliotekoje glūdi kitas iki šiol Lietuvoje visiškai nežinotas lituanistinis lobis – vyskupo Motiejaus Valančiaus atliktas bulės „Ineffabilis“ vertimas į lietuvių kalbą, iliustruotas grafienės Idalijos Šobanskaitės-Platerienės piešiniais ir puoštas apkaustais su sidabro Vyčiu“, – sako S. Kančytė.

„Žinant, kad visa tai buvo atlikta po 1863–1864 metų sukilimo, carinei valdžiai negailestingai persekiojant bažnyčią ir gniaužiant lietuvių kalbą, Vyčio simboliu puoštas lietuviškas albumas popiežiaus rankose tampa galingu persekiojamos tautos simboliu“, – teigia ji.

Valdant popiežiui Leonui XIII, anot muziejaus direktorės, Vatikaną pasiekė trys albumai. Visus juos galės išvysti Rokiškio krašto muziejaus lankytojai.

Ji pasakojo, kad procesas nuo pirmojo kreipimosi į Vatikano apaštališkąją biblioteką iki sutarties pasirašymo užtruko, „teko įtikinti biblioteką, kad užtikrinsime tinkamas saugojimo, transportavimo, eksponavimo sąlygas“.

Anot  A. Gudgalienės, Vatikano biblioteka kasmet įgyvendina tik keletą atrinktų partnerysčių visame pasaulyje, prieš tai įsitikinusi, kad išskirtinės Vatikano vertybės bus patikėtos patikimam partneriui.


Palikti komentarą

* JP.lt už komentarų turinį neatsako. Už komentarus atsako juos paskelbę skaitytojai. JP.lt pasilieka teisę šalinti necenzūrinius, nekultūringus ir neetiškus skaitytojų komentarus, kaip ir tuos, kuriais skatinama visuomenės grupių nesantaika, šmeižiami ar įžeidinėjami žmonės, o duomenis apie tai Lietuvos Respublikos įstatymų nustatyta tvarka perduoti teisėsaugos institucijoms. JP.lt skatina komentuoti atsakingai ir gerbti kitų skaitytojų nuomonę.

PANAŠŪS STRAIPSNIAI

Iš kartos į kartą: Juozo Masiulio knygynui – 120

JP Redakcija

Funkcionalizmas grįžta ten, kur gimė: buvusiame Panevėžio cukraus fabrike atidaroma architekto A. Funko paroda

JP Redakcija

Panevėžio dailės galerijoje – „Panevėžio dailės dienos 2025“

JP Redakcija

Naujausi straipsniai

Šioje svetainėje naudojami slapukai (angl. cookies). Sutikdami paspauskite mygtuką „Sutinku“ arba naršykite toliau. Sutikti Skaityti daugiau

WordPress Ads